印度-伊朗语族概述
从这里开始,我们进入了以拉丁字母、西里尔字母以外的书写体系为主的世界。在这里,我们会经常见到各种不同形态的“鬼画符”(这里是褒义词,仅仅形如这些书写系统的复杂多样,其实本人觉得它们各自有各自的优美之处,都是值得尊重的),分辨语言种类的主要方法也从判断词根词源逐渐变成了区分书写体系的字符形状
**印度-伊朗语族(Indo-Iranian)实际上是印欧语系历史比较语言学研究中的重要一环,基本可以说是对原始印欧语构建的最重要的一支。其中印度分支的古典语言梵语(Sanskrit)和伊朗分支的古典语言阿维斯陀语(Avestan)**各自为原始印欧语的构建提供了大量宝贵资料。
顾名思义,印度-伊朗语族分为两个分支,其中:
- 东边的印度分支(Indic)大部分使用婆罗米系字(Brahmic Script),它们由古代印度的婆罗米字母发展而来,属于元音附标文字(Abugida),即字母主体表示辅音,通过在字母主体上添加修饰表示辅音后面的元音
- 整体而言,婆罗米系文字呈现出“北直南圆”的趋势,北印度的文字大多数具有单词顶部的纵贯横线,直线也更多;南印度的文字则更多圆形的笔画
- 有一支婆罗米系文字传到了东南亚,形成了如今泰语等语言的书写系统,但东南亚语言不在这一章的范围内
- 西边的伊朗分支(Iranian)则使用一些我们更熟悉的书写系统,包括阿拉伯字母、拉丁字母、西里尔字母
印度分支
印地语 हिन्दी
使用于:印度(德里附近地区)
स्मरण पुस्तक चिमनी पेंट जेब टमाटर पश्चिम प्रस्थान शेर जीभ चार्जर सेम नाशपाती आड़ू मूली पलक छाती शेर टमाटर मूली ब्रा साही चम्मच स्ट्रॉबेरी सिरका कांदा पोस्टकार्ड
印地语使用与梵语相同的书写体系——天城文(Devanagari)
天城文的绝大多数字母都有一条贯穿上部的横线,单词中字母的上部横线连在一起,字母的主体位于横线下面,而横线上面只有少量的符号(上面的符号绝大多数是元音附标)
上图是天城文同一个辅音字母的元音附标的示例(图片来自Wikipedia - Devanagari)
尼泊尔语 नेपाली
使用于:尼泊尔、不丹、印度(东北部)
रेलवे पृथ्वी मोरक नदी पुल घोडा आलु गाई घंटी शावर सडक केतली चेन गुसबेरी कबूतर स्याऊ विषालु मच्छर चिमनी साखा घडी चित्रकला पछाडि एघार खेल ट्यांक
尼泊尔语与印地语类似,使用天城文
由于本人还不会认读天城文,我无法分辨印地语和尼泊尔语。然而,印地语中会使用ड़和ढ़两个下加点的辅音字母,这在尼泊尔语中似乎不存在
孟加拉语 বাংলা
使用于:孟加拉国、印度(东部)
দোলনা স্যান্ডউইচ জিপার কাগজ বিবাহ ত্তক্ বৃক্ষের ফল গেট রংধনু গোঁফ রবিবার স্যুপ পেনসিল গর্ভধারণ খেলনা সোফা মানুষ শাখা কার্পাস মাছ মৃত্যু ব্যাকপ্যাক সাদা টুপি প্রিন্টার ঘড়ি দরজা
使用孟加拉-阿萨姆文(Bengali-Assamese Script),它的形态和天城文比较接近,但仔细观察很容易发现不同:
- 单词顶部的横线断点比天城文更多,且常出现凹槽
- 横线下面的字母主体经常出现标志性的三角形:ব
- 元音附标的形状也与天城文不同
阿萨姆语 অসমীয়া
使用于:印度(东部)
উৰ্ধকমা জিৰণি ভৰি শেলাই পানী গাই গৰু চছমা বেলেঞ্চ খেল লাউডস্পিকাৰ দুৱাৰ চুৱেটাৰ দাড়ি মৌ-মাখি টফি বুকু কিচমিচ মমবাতি হাঁহ তেৰ ৰাজহাউলি বেলা তাঁৰ চিগাৰেট চাহ আমলখি
同样适用孟加拉-阿萨姆文,因此与孟加拉语需要仔细区分,一个比较容易观察的线索是:
- 孟加拉语中标志性的三角形字母ব在阿萨姆语会出现两种变种:ৰ和ৱ,这两种变种在孟加拉语中不存在,但在阿萨姆语中非常常见
锡尔赫特话 
使用于:孟加拉国、印度部分地区
很好,到现在终于出现一种Typora无法显示的文字了,可喜可贺(?(遂以截图代替
锡尔赫特话(或者叫锡尔赫特语)一些时候被认为是孟加拉语的一种方言,但它使用一种不同于孟加拉-阿萨姆文的书写体系:锡尔赫特文(Sylhet Nagri),锡尔赫特文相比天城文和孟加拉-阿萨姆文线条更加直,且经常见到从右上到左下的线条,很容易分辨
旁遮普语 ਪੰਜਾਬੀ
使用于:印度西北部、巴基斯坦部分地区
ਰੇਤ ਕੀਮਤ ਪੈਨਸਿਲ ਦੋ ਰੱਸਾ ਚਾਰ ਧੁੰਦ ਬੋਲਣਾ ਮੂੰਹ ਸ਼ੱਕਰ ਕੀੜੀ ਦਿਨ ਚਾਂਦੀ ਚਾਰ ਹਾਥੀ ਗਿਆਰਾਂ ਨਾਭ ਮੌਤ ਸ਼ਹਿਰ ਦੋ ਦੋ ਸ਼ੇਰ ਖਾਣਾ ਬਾਰਸ਼ ਮੌਤ ਪੈਨਸਿਲ
使用古木基文(Gurmukhi),形状和上面三种文字也很接近,但在字母主体中容易见到水平横线,也比较容易区分
以上我们介绍了所有带有“顶部横贯线”的文字
古吉拉特语 ગુજરાતી
使用于:印度西部
ખોપરી સિંહ કાચબો કીડો પાણી રેતી ઓશીકું સાત પશ્ચિમ કાળો કાચબો ભાઈ બરફ લાલ મહિનો કુહાડી પૈસો કલિંગર વીજ લીલા ઉંદર ઉત્તર કુહાડી કાળો વીજ સોનું
使用古吉拉特文(Gujarati),长得比较像没有顶部横贯线的旁遮普语,在元音附标的形状上和天城文比较接近(至少比下面的几种没有顶线的文字要接近)
奥里亚语 ଓଡ଼ିଆ ଭାଷା
使用于:印度东部
ବିଜୁଳି ବାତ ଭାଇ ଧବଳ ତେର ପର୍ବତ ପତ୍ର କଣ୍ଢାଇ ଦଉଡି ଚାମଚ ପ୍ରାଣୀ ଆଣ୍ଠୁ ପ୍ରାଣୀ ପାଣି ନଦୀ ଆଠ ଉତ୍ତର ବାତ ମରଣ ଉତ୍ତର ଭାଇ ପେନ୍ସିଲ୍ ବେଁଗ କୋଇଲା ପୂର୍ବ ନଅ
使用奥里亚文(Odia),很多字母看上去都是上半部分是一个半圆,而下半部分比较复杂,且有很多字母之间的竖线(不难猜测这玩意也是元音附标)
僧伽罗语 සිංහල
使用于:斯里兰卡
යනවා පණු සතා ගණන ඉගිල්ලෙනවා එකොළහ දවස බෝට්ටුව කඹය පොරොව පාර දෙනවා ජලය දිව දිව රන් කියවනවා යටි රැවුල මාළුවා කියවනවා කියවනවා දිව බීට් වැස්ස මාසය දකණ
斯里兰卡的官方语言。使用僧伽罗文(Sinhala),这可以说是婆罗米系文字“北直南圆”的最终形态,圆到了不能再圆的地步
其实我们这里跳过了一些同属于“南圆”的文字,但它们属于南印度的达罗毗荼语系,不在此章讨论范围内
我曾考虑过这个目录要按照语言的亲缘关系还是文字的亲缘关系来整理,最终还是选择了按照语言的亲缘关系,这可能导致很多文字相似的语言被分到不同的章节(毕竟我认为语言的本质还是语音流而不是文字,文字只是语言的表层形态,且改变一种语言的书写体系是很容易的事情)
僧伽罗字母经常被用在颜文字里,想必很多人都见过
迪维西语 ދިވެހި
使用于:马尔代夫
އެކެއް ކޯރާޑި އަނގަ އަށެއް އެގަރަ ކަކޫ ފިރިހެން ދަރިފުޅު ބަރަބޯ ރަން ދޫ ބޮލުގެ ނާށިގަނޑު ދޫ އަށެއް ދުމް އަސްދޫނި ވާރެޑުނި ފިރިހެން ދަރިފުޅު ދޭއް ސައިބޯނި ކޯރު ސައިބޯނި ހަތެއް އަށެއް ބާޒު ނުވައެއް ފެހިކުލައި
马尔代夫的官方语言。使用它拿文(Thaana),它看起来与其他印度分支语言的书写系统截然不同,这是因为它的字母是由阿拉伯字母而非婆罗米字母发展而来
看上去全是撇,并且有相当完善的元音附标
伊朗分支
波斯语 فارسی
使用于:伊朗、阿富汗、塔吉克斯坦、乌兹别克斯坦、伊拉克、土库曼斯坦、阿塞拜疆、俄罗斯部分地区
قاصدک پدر رنگینکمان شرق یِک ماه شاهبلوط اسفنج مادر دامن کمربند نقشه با هم آب چاقوی جیبی خون پدیده کهربا شوکا آتش شیطان شارژر هلو دستکش گلابی طناب
伊朗的官方语言。使用阿拉伯字母书写
在这里我们先简单介绍一下阿拉伯字母:
- 阿拉伯字母是一种辅音音素文字,字母只代表辅音和长元音,短元音会被省略(例如kamat在阿拉伯语中会被书写为kmt,而ka:mat则是ka:mt)
- 阿拉伯字母从右往左书写
- 正如拉丁字母和西里尔字母分为大写和小写一样,阿拉伯字母为了单词中字母的连写,每个字母有四种形态:独立形、词首形、词中形、词尾形。有的字母四种形态完全一样,有的字母则四种形态截然不同,大多数字母介于二者之间
我之前根据阿拉伯字母的四种形态制作的梗图:
波斯语比阿拉伯字母多出一些特殊字母:
- پ چ ژ گ
- 其中字母گ(表示/g/,其不带上面的斜杠的版本在阿拉伯语中也存在,表示/k/,但阿拉伯语没有独立的/g/音位)是区分使用阿拉伯文的其他语言和阿拉伯语的重要标志,因为除了阿拉伯语以外的大多数语言都有独立音位/g/,且它在一众阿拉伯字母中看上去很独特
- 另外三种加三点的字母使得波斯语比阿拉伯语有更多的加三点的情况存在(阿拉伯语只有ث ش两种加三点字母)
- 相比阿拉伯语,用ک代替ك,用ی代替ي
普什图语 پښتو
使用于:阿富汗、巴基斯坦部分地区
بوره جنوب کمربند شګه چاي اونۍ شپه سپين سانپ پياز ځمکه شپه مربا غالۍ مالګه پيسې پياز خور آرام چاي کوتره انګور غر ژېړ عينکې پونده
阿富汗的官方语言。与波斯语同样使用阿拉伯字母,但比波斯语有更复杂的特殊字母
- 使用“小圈圈”来修饰一些字母,这在阿拉伯语和波斯语中都见不到:ګ ړ ڼ ډ ټ(除了ګ以外的下加小圈圈都表示d t n r的卷舌版本;ګ相当于波斯语的گ)
- 还有一些其他的加点修饰与阿拉伯语不同,但一般可以直接通过小圈圈判断出来,这里就不再详细介绍
以上是完整的普什图语字母表(摘自Wikipedia - Pashto)
塔吉克语 тоҷикӣ
使用于:塔吉克斯坦、乌兹别克斯坦
ҳавопаймо сабзӣ табақча ғиҷҷак дарвоза гули барфак оташ ҳамён мор барг бодбон феврал ангушт хирс юбка об пиёз тарс гӯристон бол борхалта табассум юнучқа чойник бинӣ корди ҷайбӣ
塔吉克语是波斯语的一种变体,也是中亚五斯坦的主要语言中唯一属于印欧语系的一种。
塔吉克语使用西里尔字母,看上去与中亚的哈萨克语、柯尔克孜(吉尔吉斯)语有一定相似性,但如果仔细观察,塔吉克语词汇还是能够看出其印欧来源的
塔吉克语的特殊字母很多,与西里尔斯拉夫语有很大不同,这也是使用西里尔字母的非斯拉夫语的一种特征。具体地有:
- 使用辅音字母加删除线或下面的小竖线(小尾巴),这种字母修饰方式在一些突厥语和高加索语中也会出现:ғ қ ҳ ҷ
- 上加横线的元音字母:ӣ ӯ
这些字母与哈萨克语等比较接近,因此区分塔吉克语还是需要关注印欧词源
奥塞梯语 ирон æвзаг
使用于:俄罗斯和格鲁吉亚的交界处
мӕрзын тагъд амайын хъазт хӕринаг дарын уӕлтъыфал гӕрзтӕхсӕн машинӕ маймули астӕрд цъындатӕ баттын ахсын къогъо къуымбил хъуг улӕфт термометр иту ныгуылӕн астӕрд тас асыкк библиотекӕ рыст нымӕц хъуыды кӕнын
使用西里尔字母,但大量使用字母ӕ。这在全世界几乎仅此一份
同时大量使用硬音符号ъ来修饰辅音,如къ хъ цъ,这和保加利亚语使用硬音符号表示元音不同,奥塞梯语的硬音符号修改它前面的辅音的音位
库尔德语 kurdî
使用于:亚美尼亚、阿塞拜疆、伊朗、伊拉克、叙利亚、土耳其
ajal êlo başûr av gulkelem çavik bakur gakûvî bezîn mûm meh bilind pênûsê kur warîl rojava beq keskesor baş belg navik dan bezîn neh xemgîn kevir
猜语言游戏收录的唯一使用拉丁字母的印度-伊朗语(尽管实际上许多语言都有多种书写系统,例如库尔德语也可以使用阿拉伯字母书写)
包含两类特殊字母:
- 下面加小尾巴的辅音字母:ç ş,其中ç在许多欧洲语言中也存在,但ş更多存在于突厥语中
- 上面加尖尖的元音字母:ê î û,它的含义类似于长元音